Mathilda von Kraemerin kirjoittamat muistelmat 1840- ja 1850-luvuilta osa 1
Hauhon Hyömäen kartanon valtiatar neiti Gustava von Platen ja
hänen sisarentyttärensä Thilda von Kraemer tekevät käsitöitä ja syövät illallisen
Uneksin itseni takaisin Hyömäen iltaan… Me istumme pienessä förmaakissa, vierashuoneessa, joka on
samalla makuuhuoneenani. Ikkunoiden välissä on suuri toalettipöytä soikeine
peileineen ja monine laatikoineen, jotka ovat täynnä mitä erilaisimpia
kapineita. Ne lokerot olivat ainaisen kiinnostukseni kohde. Sieltä löytyi pikkutavaraa, etupäässä
muistoja ja lahjoja. Mutta oli siellä myös eräs lukittu laatikko, jonne tiedonhaluni
ei päässyt ulottumaan. Minä kai olin liian tyhmä tai sitten liian ujo
pyytääkseni lupaa saada katsoa laatikon sisältämää aarretta. Se oli paperia,
sen toki tiesin, ja ne paperit olisivat ehkä mielellään luovuttaneet runoutensa ja
rakkautensa sille lämpimästi sykkivälle sydämelle, jollainen minulla tuolloin oli. Ne
kuuluivat yksinäiselle naiselle, jonka kätketyt tunteet olivat kenties kerran
eläneet paperien sivuilla, ja sittemmin vanhoilla päivillä jääneet kätköön, tai – ehkä
tarkemmin sanoen – unohtuneet. Pitkä ja yksinäinen elämä maalla: miten paljon
kiitollisuuden, ahdistuksen, surun hetkiä – ehkä koskaan kenellekään niistä uskoutumatta,
yksinäisyyden hetkiä.
Hyömäen kartano |
Tätini ja minä, siellä me istuimme sinä iltana samoin
kuin niin monina muinakin iltoina – siihen aikaan vietin usein muutamia viikkoja tätini
luona – töidemme parissa pyöreän messingillä reunustetun pöydän ääressä. Sen kiiltäväksi
hiotun pinnan keskelle oli maalattu laatukuva. Tädilläni oli silmää ompelutyölle sekä hyvää makua että tunnetta kaikkeen käsityöhön. Ja miten ahkera hän olikaan, aina työntouhussa.
Minulla taas ei ollut yhtäkään näistä ominaisuuksista, mutta tulisin vielä niitäkin oppimaan.
Ja tätini oli kyllin julma laittaessaan minut ratkomaan huonosti ompelemiani
päärmeitä. Minä tosin yritin noudattaa ompelutyöstä paremmin perillä olleen serkkuni
neuvoa, että terävillä saksilla voi siistiä näkyviin jäävät langat, ja siitä syntyy oiva
päärme. Mutta sellainen menettely ei suinkaan kelvannut taitavalle tädilleni. Siksipä ryhdyinkin
lukemaan hänelle ääneen, johon olimme molemmat tyytyväisiä. Siitä selviydyin
paremmin. Keltainen täyspuinen kirjakaappi sisälsi molemmille rakkaita kirjakokoelmia,
sillä meillä oli sama maku kirjojen suhteen. Sen saman kaapin hän jätti minulle
myöhemmin perinnöksi.
Näin valmistui 1800-luvulla suosittu olutjuusto |
”Menehän katsomaan, joko illallisemme on pian valmis”,
sanoi tätini ja lähdin puikkelehtimaan punaisten silkkihuonekalujen lomitse läpi
pitkän hämärtyvän vierashuoneen. Huone, joka oli melkeinpä kuin pyhitetty
arkiaskareille. Seuraavaksi avasin piikojen kamarin oven – siihen aikaan
puhuttiin ”piioista” näkemättä mitään vikaa sitä nimeä kantavassa ihmisessä –
sisällä istuskeli ”kolme neitoa rallattavaa,”* joista yksi kangaspuilla,
toinen rukin ääressä tai sitten muissa töissä. Suuressa kaakeliuunissa rätisi
iloinen valkea ja sen edessä seisoi nuori renki Raffo, jolla oli mustat kiharat
ja salamoivat silmät. Kartanon Adonis, joka lämmitteli jäisiä käsiään sekä samalla
tyttöjen ei niin kovin jäisiä sydämiä. Minäkin juttelin ja lämmittelin.
Ja ajattelin, että kuinka kauhean hauskaa olikaan olla tällaisessa vilkkaammassa
seurassa.
Olutjuustomuki vuodelta 1850 |
Niin erilaista kuin siinä hienostuneessa mutta autiossa talon osassa,
josta minä sinne tulin. Heti kun sain vakuutuksen, että ruoka oli valmiina,
kiirehdin ilmoittamaan siitä tädille. Sitten me marssimme ruokasaliin –
oikeastaan se oli kyllä tambuuri, eteissali, mutta arkena se sopi ruokasaliksi. Sinne,
puolikkaalle pyöreää pöytää oli katettu meille illallinen: muhennettuja papuja
lämpimien lihapullien kera tai sitten portulakkaa ja suolakinkkua sekä lisäksi
olutjuustoa, tuoretta voita ja leipää. Pitkään emme istuneet valveilla, vaan
laittauduimme molemmat nukkumaan. Minä mukavalle vuoteelleni silkkitäkin alle. Täti
seuraavaan huoneeseen yksinkertaisempaan vuoteeseensa.
Sain nukkua niin
pitkään kuin halutti, mutta täti oli ylhäällä jo varhain pitämässä neuvoa vouti
Adamin kanssa tulevan päivän maanviljelystöistä. Sen jälkeen hän istui mustaksi
maalatun kirjoituspöytänsä ääressä syventyen edessään olevaan päivätyökirjaan
tai vaelteli huoneessa hyppysellinen nuuskaa sormissaan. Kaikki kuulostaa kovin
yksitoikkoiselta ja sitä se olikin, mutta en muista koskaan silti
pitkästyneeni.
Portulakka oli herrasväen suosituimpia keittiökasveja |
* Viittaus Gustaf
Frödingin vuonna 1894 kirjoittamaan runoon "Kolme neitoa rallattavaa."
Käännös: Tiina Miettinen
Lähteet:
Nutid no 2-3, 8/1917 Några barndoms- och ungdomsminnen. M.v.K
Kuvat:
Hauho-Seuran arkisto, automaattiväritys
Bohusläns museum. Ölostmugg omk. 1850, S14UM Kulturhistoriska samlingen
Pellervo 23.12.1915 (olutjuuston ohje)
Finska Trädgårdsodlaren 1/1907 (portulakka)